/ miércoles 3 de enero de 2018

Coco llega a Brasil con otro nombre para evitar una sucia confusión

Una coincidencia lingüistica implica el cambio de nombre del personaje de la abuela de Miguelito

Coco, el reconocido filme de Pixar, se ha posicionado en el mundo como una forma de homenaje a las tradiciones mexicanas por el Día de Muertos, a meses de haberse entrenado en México y Estados Unidos, por fin llegará a las salas de Brasil este 4 de enero, pero su nombre cambiará para evitar la burla y extrañas confusiones.

Coco llegará a las salas brasileñas con el nombre, Viva. A vida é uma festa (Viva. ¡La vida es una fiesta!), la razón es para evitar que la palabra se confunda con excremento, en una primera definición significa fruto del cocotero pero si se le agrega un acento circunflejo (un tipo de acento común en Brasil) en la segunda o, significa literalmente caca.

El nombre de la película tanto en español como en inglés hace referencia a uno de los personajes, lo que implicaría que la abuela de Miguelito (personaje principal) se llame ahora Lupita, perdiendo así el diminutivo de Socorro.

De acuerdo con una periodista brasileña para el sitio Verne de El País, la modificación del nombre tenía que ser necesaria pues "Los brasileños bromean con todo. Si se usa esa palabra, habría miles de memes en pocos minuto" lo que podría ser un fracaso para los números de Disney.

Coco, el reconocido filme de Pixar, se ha posicionado en el mundo como una forma de homenaje a las tradiciones mexicanas por el Día de Muertos, a meses de haberse entrenado en México y Estados Unidos, por fin llegará a las salas de Brasil este 4 de enero, pero su nombre cambiará para evitar la burla y extrañas confusiones.

Coco llegará a las salas brasileñas con el nombre, Viva. A vida é uma festa (Viva. ¡La vida es una fiesta!), la razón es para evitar que la palabra se confunda con excremento, en una primera definición significa fruto del cocotero pero si se le agrega un acento circunflejo (un tipo de acento común en Brasil) en la segunda o, significa literalmente caca.

El nombre de la película tanto en español como en inglés hace referencia a uno de los personajes, lo que implicaría que la abuela de Miguelito (personaje principal) se llame ahora Lupita, perdiendo así el diminutivo de Socorro.

De acuerdo con una periodista brasileña para el sitio Verne de El País, la modificación del nombre tenía que ser necesaria pues "Los brasileños bromean con todo. Si se usa esa palabra, habría miles de memes en pocos minuto" lo que podría ser un fracaso para los números de Disney.

Local

Conmemora Gobierno con actividades el 'Día de la Eliminación de la Violencia contra las Mujeres'

Con el objetivo de empoderar y apoyar a las mujeres, los talleres y conferencias se ofrecen de manera virtual y presencial

Deportes

Diego Armando Maradona dejó su legado en SLP

El astro argentino, ahora leyenda, estuvo tres veces en la capital potosina cuando fue DT de Dorados de Sinaloa

Local

Desde cambios de ánimo, hasta cáncer de pulmón, repercusiones de la marihuana: doctora

Entre los 12 y 18 años de edad, aún está en desarrollo el sistema nervioso, por lo que es más fácil que un adolescente desarrolle adicción a ésta u otras drogas

Deportes

Otorgan reconocimiento a los atletas Cristina Becerra y Erick Rubio

Ambos fueron electos con el Premio al Mérito Deportivo 2020 en fisicoconstructivismo y fitness

Local

Pirotecnia podría incidir en contagios

Su quema afecta calidad del aire. Responde la UGCH a petición de comerciantes coheteros

Local

Van 5 mil espacios públicos sanitizados: Protección Civil

Exhorta a seguir medidas de protección al máximo, porque para mitigar contagios es indispensable la participación ciudadana

Futbol

Maradona, uno de los rostros más tatuados en el mundo

El exfutbolista fue uno de los más queridos y famosos de todo el mundo. A lo largo de su vida recibió cientos de muestras de cariño

Futbol

"La mano de Dios", la canción de Maradona que todo aficionado se sabe

"Y todo el pueblo cantó ‘Marado Marado", es una de las letras más conocidas por el mundo del futbol

Local

“Ciudad de San Luis Potosí” será marca

Uno de los objetivos es generar identidad, comunidad, orgullo y pertenencia entre la población de la Capital